7 Mart 2016 Pazartesi
Tespih Ağacının Gölgesinde (Go Set a Watchman)
Harper Lee, Sel Yayıncılık
Çeviri : Püren Özgören
To Set A Watchman ilk çıktığında İngilizcesini alıp okumuştum meraktan. Tabii Püren Özgören'in harikulade Türkçesi ile Sel Yayıncılıktan çıkan kitabı da okumasam olmazdı.
Öncelikle kitabın Türkçe ismine bayıldığımı söyleyeyim. Daha güzel bir isim bulunamazdı herhalde. Kitabın kendisine gelince, düşüncem değişmiş değil. Güzel kısımları var, özellikle Jean Louise'in hâlâ Scout olduğu günlere dair anıları kitabın en sevdiğim yerleri idi. Bunun dışında asla Bülbül'ün şiirselliğine sahip değil bu kitap. Bülbül'ü tekrar tekrar okuyabilirim ama Tespih Ağacı'nı bir daha okur muyum bilmem.
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Bülbülü Öldürmek'i okurum ama bu kitabı ı-ıh! :/
YanıtlaSilValla çok samimi söylüyorum, okumasan da olur :) Bülbül'ü oku, filmini izle sonsuza kadar. Yeter.
Sil